Tố Cáo Đàn Áp Tôn Giáo |
Tố Cáo Đàn Áp Tăng Đoàn Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất
Mạch Sống, ngày 30 tháng 9, 2014
http://machsong.org
Hiện nay Chùa Liên Tŕ ở Thủ Thiêm, Sàig̣n đang đứng trước nguy cơ bị cưỡng chế bởi chính quyền địa phương. Nhiều nhóm đấu tranh nhân quyền và tổ chức tôn giáo ở trong và ngoài nước đă công khai lên tiếng phản đối. Cùng lúc, BPSOS đă chuyển đển Hội Đồng Nhân Quyền LHQ một số tài liệu đến lệnh cưỡng chế Chùa Liên Tŕ cũng như chính sách của chính quyền Việt Nam nhắm vào các cơ sở tôn giáo thuộc Tăng Đoàn Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất.
“Nhân viên của Hội Đồng Nhân Quyền LHQ có hồi báo là đă nhận được các bản báo cáo và sẽ chuyển cho Báo Cáo Viên Đặc Biệt của LHQ về tự do tôn giáo hay tín ngưỡng”, Ts. Nguyễn Đ́nh Thắng, Giám Đốc BPSOS, cho biết.
Các tài liệu này cũng đă được chuyển đến Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ và Toà Đại Sứ Hoa Kỳ ở Hà Nội.
“Sắp tới đây một giới chức đặc trách tự do tôn giáo quốc tế của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ sẽ đến Việt Nam”, Ts. Thắng chia sẻ. “Đây là cơ hội để họ hiểu hơn về t́nh trạng đàn áp tôn giáo đang diễn ra ở Việt Nam khi tiếp xúc với các giới chức chính quyền trong vài ngày tới.”
Ngày 18 tháng 9 vừa qua một phái đoàn đa tôn giáo đă họp với giới chức này để tŕnh bày các vi phạm tự do tôn giáo đang diễn ra ở khắp đất nước Việt Nam.
Theo Ông Trần Thanh Tùng, người phối hợp phái đoàn, cho biết buổi họp này là bước mở đầu cho cuộc vận động kéo dài đến tháng 6 sang năm do Liên Minh Cho Một Việt Nam Tự Do Và Dân Chủ khởi xướng để áp lực Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đưa Việt Nam trở lại danh sách các quốc gia cần quan tâm đặc biệt (CPC) v́ đàn áp tôn giáo một cách nghiêm trọng.
Để chuẩn bị cho cuộc vận động dài hơi này, từ đầu năm nay BPSOS đă phối hợp với hai tổ chức ở Âu Châu để thực hiện chương tŕnh huấn luyện cho hàng trăm người ở trong nước về báo cáo vi phạm tự do tôn giáo.
“Song song, chúng tôi đă giúp cho các cộng đồng tôn giáo độc lập thực hiện nhiều chục bản báo cáo gởi LHQ và các chính quyền có ảnh hưởng”, Ts. Thắng giải thích.
Các tài liệu này được biên soạn bởi chính người ở trong nước và được Nhóm Phiên Dịch do BPSOS thành lập chuyển sang Anh ngữ. Các thành viên của Nhóm Dịch Thuật là những người thiện nguyện ở Hoa Kỳ và Canada.
Hiện Nhóm Dịch Thuật đang trong tiến tŕnh sáp nhập Ban Nghiên Cứu của Liên Minh Cho Một Việt Nam Tự Do Và Dân Chủ, được thành lập giữa năm nay.
Các báo cáo về t́nh trạng của Chùa Liên Tŕ và các cơ sở của Tăng Đoàn Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất được đặt ở trang blog Tiếng Nói Dân Chủ Của Việt Nam (Democratic Voice of Vietnam) dưới đề mục “Phát Huy Tự Do Tôn Giáo”:
http://dvov.org/religious-freedom/
Trang Tiếng Nói Dân Chủ Của Việt Nam được BPSOS thiết lập cách đây hơn 2 năm với mục đích phổ biến thông tin và lưu trữ các tài liệu về t́nh trạng vi phạm nhân quyền ở Việt Nam cho quốc tế theo dơi và tham khảo.
Theo Ts. Thắng, nhiều tài liệu trên trang blog đă được chuyển đến một số toà đại sứ ngoại quốc ở Hà Nội.
Ông cho biết là chương tŕnh huấn luyện báo cáo vi phạm tự do tôn gioá đang tiếp tục và mục tiêu là đến cuối năm nay sẽ đào tạo thêm khoảng 100 người thuộc các cộng đồng tôn giáo độc lập về thủ tục và tiêu chuẩn báo cáo vi phạm.
“Mục đích lâu dài của chúng tôi là bất kỳ sự vi phạm nào nhắm vào bất kỳ cộng đồng tôn giáo nào ở bất kỳ nơi nào vào bất kỳ lúc nào cũng sẽ được báo cáo chính xác và nhanh chóng cho cả thế giới biết để quốc tế can thiệp một cách khẩn cấp và mạnh mẽ”, Ts. Thắng giải thích.
Các báo cáo vi phạm càng chồng chất, sẽ càng khó cho Bộ Ngoại Giao để không đưa Việt Nam vào danh sách CPC.
Bài liên quan:
Để đưa Việt Nam vào CPC
Phái đoàn đa tôn giáo: đàn áp trầm trọng ở Việt Nam
http://machsong.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2955
Phái đoàn đa tôn giáo: đàn áp trầm trọng ở Việt Nam
http://machsong.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2954
CPC cho Việt Nam: Chúng ta có thể
http://machsong.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2942
Note:
Posted on Tuesday, September 30 @ 19:36:43 EDT by ngochuynh
|
|
| |
 |
Article Rating |
Average Score: 5 Votes: 1

|
|