Mạch Sống Online
· Truyền Thông Mạch Sống
· Trang Nhà BPSOS
· Chống Nạn Buôn Người


Chuyên Mục

:: HÃY CỨU CỒN DẦU
:: ĐÒI TÀI SẢN
:: NGÀY VẬN ĐỘNG CHO VN

40 Năm Tị Nạn
An Toàn Lao Động
Bạo Hành Gia Đình
Chống Nạn Buôn Người
Chủ Quyền Quốc Gia
Cứu Trợ Thiên Tai
Di Dân & Nhập Tịch
Định Cư Nhân Đạo
Lịch Sử Qua Lời Kể
Mái Ấm Gia Đình
Nhân Quyền
Nhân Vật Trong Tháng
Phát Triển Cộng Đồng
Quan Điểm
Sống Đẹp
Sức Khoẻ
Tài Chánh
Tị Nạn
Thế Hệ Trẻ
Thư Toà Soạn
Tin Cập Nhật
Tin Sinh Hoạt
Tin Trang Nhất
Tin Tức Thời Sự
Truyện Ngắn
TPP
Tuổi Hạc
Tù Nhân Lương Tâm
Tự Do Tôn Giáo
Văn Khố Thuyền Nhân
Xoá Bỏ Tra Tấn

Chức Năng Thông Dụng
· Đọc Theo Chủ Đề
· Đọc Theo Số Báo
· Ghi Danh vào Email List
· Quảng Bá Mạch Sống
· Top 15
· Ý Kiến Độc Giả
· Liên lạc tòa soạn
· Gửi bài cho Mạch Sống
· Phiếu Đóng Góp
· Census 2010
· Tìm kiếm

Ghi Danh Nhận Tin
Ghi Danh Nhận Bản Tin Mạch Sống
Tìm Kiếm


Hit Counter
We received
27810480
page views since June 01, 2005
MS21 - 03/04: Trách Nhiệm Pháp Lý Của Cha và Mẹ

Di Dân & Nhập Tịch

Ls. BÙI ĐĂNG KHOA

Kính thưa quý vị, trong những năm làm luật sư, tôi vẫn nhớ đến một câu chuyện trong bài tập về một em bé tên là Brian Dailey. Câu chuyện này được kể như sau:

Trong khoảng thời gian 1951, có một em nhỏ tên là Brian Dailey (5 tuổi) đã đến thăm gia đình của một người thân, Naomi Garratt. Cô Naomi này, không rõ là bao nhiêu tuổi, có một người chị tên là Ruth Garratt. Người chị này là một người lớn, nhưng câu chuyện không nhắc đến tuổi của cô ta.

Theo lời nói của em nhỏ Brian, trong lúc em Brian đang ngồi ngoài sân thì cô Ruth ra ngoài để tìm cái ghế ngồi xuống. Em Brian tình nguyện nhường cái ghế của mình cho cô Ruth. Nhưng vì người nhỏ nên em Brian không kịp thời đẩy cái ghế cho cô Ruth ngồi. Khi thân hình cô ta cử động để ngồi xuống thì cái ghế không tới kịp để đỡ cô ta. Vì thế, cô ta đã té xuống sàn và gãy xương hông.

Theo lời của cô Naomi thì em nhỏ Brian đã cố tình rút cái ghế khi cô định ngồi xuống. Vì vậy, em nhỏ này đã cố tình gây thương tích cho cô ta.

Câu chuyện này không nói rõ là ai nói thật. Đương nhiên toà vẫn phải xử theo lời khai của một bên. Sau khi kiện lên toà án thượng thẩm, vụ này đã được giao lại cho toà dưới xử về một điều khoản: em Brian có biết là cô Ruth sẽ ngồi xuống hay không? Tuổi tác của em chỉù quan hệ đến sự hiểu biết của em mà thôi.

Câu chuyện nêu trên là để giải thích những sự kiện khó khăn khi người gây thương tích là em nhỏ.

Kính thưa quý vị, trách nhiệm của cha mẹ là sự an bài tự  nhiên. Nhưng trong một quốc gia đầy luật lệ, trách nhiệm này không thể nói bằng lời lẽ suông mà phải nói bằng luật pháp của xã hội.

Trách Nhiệm Của Cha Mẹ Dưới Luật Hình Sự
Theo luật hình sự (Criminal Law) của tiểu bang Texas, em nhỏ từ 17 tuổi trở lên sẽ được coi như là người lớn. Nếu dưới 17 tuổi, em nhỏ này sẽ được xử dưới luật gia đình (trừ khi toà xác nhận em là người lớn).

Thông thường những vụ phạm pháp của những em dưới tuổi thành niên, cha mẹ không phải chịu trách nhiệm về hình sự. Đương nhiên, những vụ liên quan đến sự điều khiển của cha mẹ là ngoại lệ. Thí dụ như người cha đưa khẩu súng cho đứa con nhỏ thì sẽ bị phạm pháp. Thêm nữa, nếu người mẹ không cho con đi học, thì người mẹ sẽ bị coi như là phạm pháp. Vì thế, những hành động nào mà người cha hoặc người mẹ có thể quyết định thì luật hình sự đổ trách nhiệm này cho cha mẹ. Đương nhiên, hành động cố tình của một người con dưới tuổi thành niên không thể bắt cha mẹ được.

Trách Nhiệm Của Cha Mẹ Dưới Luật Dân Sự
Trong điều luật gia đình 41.001 (1), cha mẹ hoặc người có trách nhiệm quản thúc hoặc dạy dỗ phải chịu trách nhiệm cho những vụ bất cẩn gây ra bởi em nhỏ. Điều khoản luật này còn nói thêm trách nhiệm của cha mẹ hoặc người săn sóc nếu như việc xẩy ra do sự cố tình của em nhỏ.

Trong điều luật gia đình 41.001 (2), cha mẹ hoặc người săn sóc chỉ có trách nhiệm bồi thường nếu em nhỏ trên 10 tuổi nhưng dưới 18 tuổi khi sự thiệt hại gây ra bởi sự cố tình hoặc cố ý của em. Thêm vào điều khoản này là luật 41.002. Luật này giới hạn việc bồi thường cho những thiệt hại gây bởi sự cố tình hoặc cố ý là 25,000 Mỹ kim.

Khi đọc kỹ hai điều khoản luật gia đình này, chúng ta cũng thấy là sự giới hạn 25,000 Mỹ kim chỉ áp dụng khi em nhỏ từ 10 tuổi tới 18 tuổi làm những hành động cố tình hoặc cố ý gây thiệt hại cho người khác. Điều luật này không giới hạn những thiệt hại gây ra bởi sự bất cẩn của em nhỏ. Thêm vào đó, luật không giới hạn tuổi tác của các em nhỏ khi sự thiệt hại cho người khác gây ra bởi sự bất cẩn của em nhỏ.

Đây không có nghĩa là lúc nào cha mẹ cũng có trách nhiệm với con em. Nếu nói về trách nhiệm bất cẩn của con em thì phải hiểu là cha mẹ chỉ chịu trách nhiệm nếu sự bất cẩn của cha mẹ đã gây ra việc bất cẩn của con em. Vì thế, phải có sự bất cẩn của cha mẹ thì cha mẹ mới có trách nhiệm phải bồi thường.

Thí dụ như gần đây, tôi đã được cơ hội đại diện cho hai cha con trong vụ đụng xe với người thứ ba. Người đưa đơn kiện nói rằng người cha bất cẩn khi đưa cái xe cho người con lái và gây ra thiệt hại cho người đưa đơn. Đơn kiện nói rằng người cha phải bồi hoàn tất cả sự thiệt hại gây ra bởi người con vì việc bất cẩn của người cha. Theo vụ kiện này và những vụ xử trước đây, người cha không thể bất cẩn được vì người con có bằng lái xe của tiểu bang. Vì vậy, người cha không thể chịu trách nhiệm những thiệt hại gây bởi người con.

Kết luận
Theo những điều luật nêu trên, trách nhiệm của cha mẹ được chia ra làm hai trường hợp. Trường hợp thứ nhất, cha mẹ thông thường không có trách nhiệm trong những vụ hình sự của con em trừ khi cha mẹ có phần trách nhiệm giám hộ hành động đó. Trong trường hợp thứ hai (dân sự), cha mẹ và người giám hộ đều có trách nhiệm với con em nếu như những hành động đó gây ra bởi sự bất cẩn của cha mẹ. Nếu sự việc gây ra thiệt hại là bởi sự cố tình hoặc cố ý, cha mẹ chỉ có trách nhiệm với con em từ 10 tuổi tới 18 tuổi mà thôi. Gần giống như luật mới nêu trên, vụ xử của em Brian sau khi xuống tòa dưới em phải bồi thường 11,000 Mỹ kim cho bà Ruth (cha mẹ bất cẩn để con nhỏ cố tình phạm lỗi).

[TEXAS FAMILY CODE
SUBTITLE B. PARENTAL LIABILITY
 CHAPTER 41. LIABILITY OF PARENTS FOR CONDUCT OF CHILD

§ 41.001. Liability
A parent or other person who has the duty of control and reasonable discipline of a child is liable for any property damage proximately caused by:

(1) the negligent conduct of the child if the conduct is reasonably attributable to the negligent failure of the parent or other person to exercise that duty; or

(2) the willful and malicious conduct of a child who is at least 10 years of age but under 18 years of age.
Amended by Acts 1995, 74th Leg., ch. 20, § 1, eff. April 20, 1995.
Amended by Acts 2001, 77th Leg., ch. 587, § 1, eff. Sept. 1, 2001.

§ 41.002. Limit of Damages
Recovery for damage caused by wilful and malicious conduct is limited to actual damages, not to exceed $25,000 per occurrence, plus court costs and reasonable attorney’s fees.

Amended by Acts 1995, 74th Leg., ch. 20, § 1, eff. April 20, 1995.
Amended by Acts 1997, 75th Leg., ch. 783, § 1, eff. Sept. 1, 1997.

§ 41.0025. Liability for Property Damage to an Inn or Hotel
(a) Notwithstanding Section 41.002, recovery of damages by an inn or hotel for wilful and malicious conduct is limited to actual damages, not to exceed $25,000 per occurrence, plus court costs and reasonable attorney’s fees.

(b) In this section “occurrence” means one incident on a single day in one hotel room. The term does not include incidents in separate rooms or incidents that occur on different days.
Added by Acts 1997, 75th Leg., ch. 40, § 1, eff. Sept. 1, 1997.

§ 41.003. Venue
A suit as provided by this chapter may be filed in the county in which the conduct of the child occurred or in the county in which the defendant resides.
Amended by Acts 1995, 74th Leg., ch. 20, § 1, eff. April 20, 1995]

Posted on Tuesday, October 25 @ 10:58:47 EDT by tuyethoang
 
Related Links
· More about Di Dân & Nhập Tịch
· News by tuyethoang


Most read story about Di Dân & Nhập Tịch:
Chiếu Khán Di Trú và Chiếu Kháng Du Học Sinh

Article Rating
Average Score: 0
Votes: 0

Please take a second and vote for this article:

Excellent
Very Good
Good
Regular
Bad

Options

 Printer Friendly Printer Friendly


Associated Topics

Di Dân & Nhập Tịch


 
Copyright 2005 by MachSong, Inc.
PHP-Nuke 2004 by Francisco Burzi
Mach Song Online.
Publisher: Nguyen Dinh Thang