Mạch Sống Online
· Truyền Thông Mạch Sống
· Trang Nhà BPSOS
· Chống Nạn Buôn Người


Chuyên Mục

:: HÃY CỨU CỒN DẦU
:: ĐÒI TÀI SẢN
:: NGÀY VẬN ĐỘNG CHO VN

40 Năm Tị Nạn
An Toàn Lao Động
Bạo Hành Gia Đình
Chống Nạn Buôn Người
Chủ Quyền Quốc Gia
Cứu Trợ Thiên Tai
Di Dân & Nhập Tịch
Định Cư Nhân Đạo
Lịch Sử Qua Lời Kể
Mái Ấm Gia Đình
Nhân Quyền
Nhân Vật Trong Tháng
Phát Triển Cộng Đồng
Quan Điểm
Sống Đẹp
Sức Khoẻ
Tài Chánh
Tị Nạn
Thế Hệ Trẻ
Thư Toà Soạn
Tin Cập Nhật
Tin Sinh Hoạt
Tin Trang Nhất
Tin Tức Thời Sự
Truyện Ngắn
TPP
Tuổi Hạc
Tù Nhân Lương Tâm
Tự Do Tôn Giáo
Văn Khố Thuyền Nhân
Xoá Bỏ Tra Tấn

Chức Năng Thông Dụng
· Đọc Theo Chủ Đề
· Đọc Theo Số Báo
· Ghi Danh vào Email List
· Quảng Bá Mạch Sống
· Top 15
· Ý Kiến Độc Giả
· Liên lạc tòa soạn
· Gửi bài cho Mạch Sống
· Phiếu Đóng Góp
· Census 2010
· Tìm kiếm

Ghi Danh Nhận Tin
Ghi Danh Nhận Bản Tin Mạch Sống
Tìm Kiếm


Hit Counter
We received
27899751
page views since June 01, 2005
Việt Nam Vi Phạm Điều Kiện GSP

Chống Buôn Người

BPSOS: Thêm Bằng Chứng Việt Nam Vi Phạm Điều Kiện Cho GSP

 

Trong văn thư gửi Phòng Đại Diện Mậu Dịch Hoa Kỳ ngày 19 tháng 4, 2010, BPSOS cung cấp thêm tài liệu cho thấy chính phủ Việt Nam chính thức ngăn cấm công nhân tham gia nghiệp đoàn ngay cả ở ngoài Việt Nam và dù vi phạm luật của quốc gia sở tại. Điều này cũng vi phạm một điều kiện tiên quyết cho quy chế GSP mà Việt Nam đang nộp đơn xin với chính phủ Hoa Kỳ.

 

Nếu được quy chế này, Việt Nam sẽ không phải đóng thuế trên hàng ngàn mặt hàng nhập vào Hoa Kỳ. Để được hưởng quy chế GSP, quốc gia nộp đơn phải tôn trọng quyền của người lao động về thành lập hay tham gia nghiệp đoàn độc lập nhằm bảo vệ quyền lợi qua điều đình tập thể.

 

“Việt Nam đã vi phạm Đạo Luật Mậu Dịch năm 1974 của Hoa Kỳ đối với quy chế GSP”, Ts. Nguyễn Đình Thắng, Giám Đốc Điều Hành BPSOS, viết trong văn thư gửi cho Phòng Đại Diện Mậu Dịch Hoa Kỳ, trực thuộc phủ Tổng Thống.

 

Kèm với văn thư là hai tài liệu chứng minh mức can dự của chính quyền Việt Nam trong vấn đề vi phạm.

 

Các văn bản quy định bởi chính phủ Việt Nam:

 

SampleDocuments_Employer(EmbassyVN).pdf



Tài liệu thứ nhất là danh sách các văn bản do chính phủ Việt Nam quy định cho công nhân và người sử dụng lao động phải ký kết. Danh sách này được toà đại sứ Việt Nam chuyển cho chính phủ Mã Lai và các công ty tuyển lao động. Hợp đồng mẫu trong danh sách này có điều khoản quy định rằng người lao động không được quyền tham gia các nghiệp đoàn của Mã Lai. 

 

“Chính phủ Việt Nam đã không tôn trọng quyền thành lập và tham gia nghiệp đoàn ngay cả đối với người lao động đã ra khỏi vòng kềm toả cuả luật pháp và chính sách của Việt Nam”, Ts. Thắng giải thích.

 

Qua văn phòng hoạt động ở Mã Lai, Liên Minh Bài Trừ Nô Lệ Mới Ở Á Châu (CAMSA) đã thu thập được nhiều bản hợp đồng từ các nạn nhân của nạn buôn lao động. Các bản hợp đồng này đều chiếu theo các văn bản quy định của chính phủ Việt Nam và đều có điều khoản cấm tham gia nghiệp đoàn. 

 

Tài liệu thứ hai kèm với văn thư là bằng chứng cho thấy các chủ sử dụng lao động Mã Lai đã dùng quy định của chính phủ Việt Nam để tước đi những quyền căn bản của người lao động vốn được luật pháp Mã Lai bảo vệ.

 

Vận dụng điều kiện cho GSP để chống nạn buôn người nằm trong sách lược dài hạn của Liên Minh CAMSA để thúc đẩy sự thay đổi khung luạt ở Việt Nam.

 

Theo Ts. Thắng, Liên Minh CAMSA đang nghiên cứu để phối hợp với các tổ chức nghiệp đoàn ở Mã Lai trong việc dùng luật pháp sở tại để vô hiệu hoá các điều khoản trái luật trong văn bản quy định bởi chính phủ Việt Nam.

 

Song song, BPSOS vận động chính phủ Hoa Kỳ không cấp quy chế GSP cho đến khi Việt Nam thực sự tôn trọng quyền của người lao động trong việc thành lập và tham gia nghiệp đoàn độc lập. 

 

“Khi tham gia nghiệp đoàn ở quốc gia sở tại, người lao động Việt Nam sẽ có điểm tựa để đối phó với tình trạng bóc lột lao động và ngay cả buôn lao động”, Ts. Thắng giải thích.

 

Ông cho biết mục tiêu trước mắt của Liên Minh CAMSA là yêu cầu chính phủ Việt Nam loại bỏ các điều khoản vi phạm quyền của người lao động trong hợp đồng lao động ngoài nước.

 

“Đi xa thêm một bước, chính phủ Việt Nam cần ban hành luật chống buôn người bao gồm cả buôn lao động”, Ts. Thắng nói.


Theo Ông, Çó là møc tiêu cho næm 2010 cûa Liên Minh CAMSA.

 

***

Liên Minh Bài Tr Nô L Mi Á Châu, viết tt là CAMSA (Coalition to Abolish Modern-day Slavery in Asia) trong tiếng Anh, hin gm năm t chc thành viên: UBCNVB, Liên Hi Người Vit Canada, Hip Hi Nhân Quyn Quc Tế (Đức), và Tenaganita (Mã Lai). Đến nay Liên Minh CAMSA đã can thip cho trên 30 v ln nh, nh hưởng đến ba ngàn công nhân. Liên Minh CAMSA cn s ym tr ca đồng bào để tiếp tc phát trin hot động nhm can thip và tr giúp nn nhân, truy t th phm, và thúc đẩy nhng thay đổi v chính sách ca các quc gia.

 

Mi đóng góp ym tr cho Liên Minh CAMSA, xin đề cho và gi v:

BPSOS/CAMSA

PO Box 8065

Falls Church, VA 22041 - USA

 

Posted on Tuesday, April 20 @ 23:53:54 EDT by ngochuynh
 
Related Links
· More about Chống Buôn Người
· News by ngochuynh


Most read story about Chống Buôn Người:
Công Nhân Việt Ở Jordan Được Cứu

Article Rating
Average Score: 0
Votes: 0

Please take a second and vote for this article:

Excellent
Very Good
Good
Regular
Bad

Options

 Printer Friendly Printer Friendly


Associated Topics

Chống Buôn Người


 
Copyright 2005 by MachSong, Inc.
PHP-Nuke 2004 by Francisco Burzi
Mach Song Online.
Publisher: Nguyen Dinh Thang